■ 다양한 장르의 텍스트를 인공지능 번역기를 통해 영한/한영번역과정에서 에디팅 작업의 가이드 라인을 학습하고 실습하여 프리/포스트 에디팅을 효율적으로 수행하기 위한 역량을 제고함.
■ 번역 패러다임의 확장으로 4차산업혁명에서 다량의 기계번역이 주류를 이루는 번역에서 전문적인 포스트 에디터를 육성하여 취업진출의 활로를 모색함.
교과목해설(영문)
Students will be able to learn guidelines of editing processes involved in Artificial Intelligence(AI)-based English-Korean or Korean-English translation.